“Less Resourced Languages, new technologies, new challenges and opportunities”,

Dear Colleagues,

on behalf of the organizing Committee, I am pleased to announce the third LTC Workshop on “Less Resourced Languages, new technologies, new challenges and opportunities”, to be held in conjunction with Language Technology Conference in Poznan, Poland, on 8 December 2013.

General Conference website: http://www.ltc.amu.edu.pl/

Workshop Theme:

Many less resourced languages (LRL) that are thriving to get a place in the digital space and that could profit of the new opportunities offered by the Internet and digital devices will seriously face digital extinction if they are not supported by Language Technologies. Language Technologies (LTs, i.e. spelling and grammar checkers, electronic dictionaries, localized interfaces, voice dictations, audio transcriptions and subtitling, as well as multimedia/multimodal search engines, language translators or information extraction tools) are essential instruments to secure usability of less resourced languages within the digital world, thus ensuring those languages equal opportunities and raising their profile in the eyes of natives but also non-natives from the younger, digitally-oriented generation. However, there are many challenges to be faced to equip less resourced languages with LTs (from basic to advanced): a substantial delay in development of basic technologies, a lack of cooperation among languages communities, a chronic shortage of funding (in particular for minority languages not officially recognized, yet often the most vital ones over the Internet) and the limited economic value placed over LTs for minority languages by the market rules. At this critical time, this workshop seeks to continue the debate as to what new technologies have to offer less resourced languages, and how the research community might seek to overcome the challenges and exploit the opportunities.

Paper submission deadline: 22 September 2013

We invite papers addressing the topics listed, but not limited to, the ones

– Experiences in the development of digital applications for LRLs
– LRLs in educational and entertainment applications
– LRTs for securing access and inclusion to speakers of LRLs
– Development of LRs through crowdsourcing
– Youth-oriented applications for revitalisation of LRLs
– Experiences/models of cooperation for development of LRTs for LRLs
– Business models
– Gaps in availability of LRTs for LRLs
– Development of LTs when LRs are missing
– LR&Ts as a booster for the adoption of LRL within the digital world
– Lessons learnt from major recent infrastructure initiatives
– Infrastructures for making available LR and LT in all languages, and especially in the less-resourced ones
– Assessing Availability, Quality, Maturity and Sustainability of LT and LR , comparing the LRLs and the major ones
– Requirements for the production, validation and distribution of LR for less-resourced languages

Program (general framework): The workshop will comprise presentations (including keynote talks) and a panel session, including an EC representative . The details of the program is in preparation and will be published soon on the conference site.

Co-Chairs: Claudia Soria (CNR-ILC, Italy), Khalid Choukri (ELRA, ELDA, France), Joseph Mariani (LIMSI-CNRS & IMMI, France), Zygmunt Vetulani (Adam Mickiewicz University, Poland).

LRL Workshop Program Committee:

Delphine Bernhard (LILPA, Strasbourg University, France)
Nicoletta Calzolari (CNR-ILC, Italy)
Khalid Choukri (ELRA,ELDA, France)
Dafydd Gibbon (Universitat Bielefeld, Germany)
Marko Grobelnik (Josef Stefan Institute, Slovenia)
Alfred Majewicz (UAM, Poland)
Joseph Mariani (LIMSI-CNRS & IMMI, France)
Asunción Moreno (UPC, Spain)
Girish Nath Jha (Jawaharlal Nehru University, India)
Stelios Piperidis (ILSP, Greece)
Gabor Proszeky (Morphologic, Hungary)
Georg Rehm (DFKI, Germany)
Kepa Sarasola Gabiola (Pais Vasco University, Spain)
Kevin Scannell (St. Louis University, USA)
Claudia Soria (CNR-ILC, Italy)
Virach Sornlertlamvanich (NECTEC, Thailand)
Marko Tadic (University of Zagreb, Faculty of Humanities and Social Sciences, Croatia)
Marianne Vergez-Couret (Toulouse University, France)
Zygmunt Vetulani (UAM, Poland)

Paper submission: format and templates are the same as for the general LTC; see the Workshop website for more information.

Papers should be submitted using EasyChair exactly as for the general LTC but copies should also be sent to the co-chairs of the Workshop, i.e. to choukri@elda.orgJoseph.Mariani@limsi.frclaudia.soria@ilc.cnr.it andvetulani@amu.edu.pl. Please also put “LRL’13 submission” as Subject of your mail and “LRL” as a key word (both in the EasyChair form and in the paper itself).

Best regards,

Claudia Soria (Workshop co-chair)

Treasure trove of Indigenous language documents unearthed at NSW State Library

By Deborah Rice

The accounts of early contact between Aboriginal people and European settlers were unearthed during a forensic search of the unpublished papers filed away in the basement of the colonial building.

The operation was led by Dr Michael Walsh from Sydney University’s Linguistics Department, who spent two years combing the stacks.

“I found it quite exciting in the midst of a lot of drudgery, because some of the material was buried in boxes and boxes of papers, so you get two pages out of 2,000,” he said.

“It’s the agony and the ecstasy, you might say.”

Dr Walsh is one of only a few people to have seen the documents, which have gone on public display for the first time today as part of an international Indigenous language symposium at the library.

The NSW State Library is the oldest in Australia. Opened in 1827, it stands as a monument to colonial settlement.

So it is appropriate that it holds the records of many of those who helped establish the colony: the explorers, surveyors, government officials, settlers, soldiers and police.  Read the rest of this entry »

Interviews: What Protection Of Traditional Knowledge Means To Indigenous Peoples

By , Intellectual Property Watch

World Intellectual Property Organization member states in July concluded the biennium work of the committee tasked with finding agreement on international legal tools to prevent misappropriation and misuse of genetic resources, traditional knowledge and folklore.

Indigenous peoples and local communities are holders of a substantial part of this knowledge and are demanding that it be protected against misappropriation but also against its use without their consent.

Intellectual Property Watch conducted two interviews with different indigenous groups attending the 15-24 July WIPO Intergovernmental Committee on Intellectual Property and Genetic Resources, Traditional Knowledge and Folklore (IGC) (IPW, WIPO, 25 July 2013).

The IGC is working on the protection of genetic resources (GR), traditional knowledge (TK), and traditional cultural expressions (TCEs or folklore) against misappropriation mainly by commercial interestsOther concerns include knowledge that has been claimed for collection purposes, or research, or has been used for a long time and is considered part of the public domain.

Indigenous peoples’ groups have said that the public domain was basically created at the same time as the concept of intellectual property and their particular knowledge had been put in that public domain, by default, without their consent.


Access full article below: Published on 20 August 2013 @ 5:02 pm

saved, educators say Education » State and educators put tribes in the spotlight.


By Peg Mcentee

| The Salt Lake Tribune

Over several years, Native American educators and Utah tribal and state leaders have collaborated on a program offering Navajo and other native students courses on their own language, culture, history, government and character development.

It is a way for students who may know little about their heritage to learn a language and culture that are inseparable, says Clayton Long, bilingual education director in the San Juan School District.


Access full article below: First Published Aug 19 2013 04:34 pm • Last Updated Aug 19 2013 10:25 pm

उपस्थितिको लागि हार्दिक निमन्त्रणा

मति २०७० श्रावण ३ गते
श्री अध्यक्ष र महासचिव ज्यू ५६ जातीय संस्था
श्री संघीय परिषद सदस्य ज्यूहरु
श्री अध्यक्ष र महासचिव ज्यू ७ संम्बन्धन संस्था,
श्री अध्यक्ष ज्यू ७१ जिल्ला समन्वय परिषद

बिषय ः उपस्थितिको लागि हार्दिक निमन्त्रणा
नेपाल आदिवासी जनजाति महासंघले निम्न मिति, समय र स्थानमा “१९औं विश्व आदिवासी दिवस २०७० श्रावण २५ (अगष्ट ९ सन् २०१३) को तयारी बैठकमा यहाँको गरिमामय उपस्थितिको लागि  हार्दिक निमन्त्रणा गर्दछु ।
मिति ः २०७० श्रावण ६ गते आईतवार
स्थान ः ने. आ. ज. महासंघको सभा कक्ष
समय ः विहान ठीक ११ बजे

नगेन्द« कुमार कुमाल
नेपाल आदिवासी जनजाति महासंघ